Traductor autónomo
Finanzas ・ Educación ・ Energía solar
Me llamo José Carlos Bonilla Martín.
Soy un traductor profesional de Puerto Rico que trabaja con inglés, español y japonés. Tengo una maestría en Traducción y cuento con amplia experiencia en traducir textos de distintos campos, tales como publicidad, recursos humanos y educación.
Soy experto en adaptar textos al español de Puerto Rico, y sé cómo capturar el vocabulario y el estilo únicos que distinguen a los puertorriqueños.
También soy un estudiante perpetuo del japonés que cuenta con más de 15 años de estudio, y soy experto en adaptar expresiones japonesas a sus equivalentes en inglés y español.
Calidad
Producir un trabajo de calidad a tiempo es mi más alta prioridad en cualquier trabajo de traducción. Trabajo de manera diligente y eficaz para asegurarme de que mis traducciones no solo sean correctas, sino que también tengan buen estilo y conecten con los lectores. En este mundo lleno de contenido seco producido por IA, siempre busco que mis traducciones se sientan humanas y lleguen a la audiencia.
Conocimiento
Tengo una maestría en Traducción de la Universidad de Puerto Rico. También domino plenamente el español y el inglés, y llevo más de 15 años estudiando japonés. Utilizo mi conocimiento para comprender un texto a cabalidad y producir la traducción que mejor cumpla con el propósito original.
Flexibilidad
Mis años de experiencia en traducir textos de una amplia gama de temas y géneros me brindan la flexibilidad de traducir usando distintos estilos, modos y tonos que se ajusten a una variedad de contextos. Sé manejar informes técnicos y formales con la misma facilidad que materiales de mercadeo de tono relajado y amistoso.
Servicios
Traducción
🇺🇸 Inglés > Español 🇵🇷
🇵🇷 Español > Inglés 🇺🇸
🇯🇵 Japonés > Inglés 🇺🇸
🇯🇵 Japonés > Español 🇵🇷
Edición / Posedición de MT
🇺🇸 Inglés
🇵🇷 Español
Otros
Contáctame para preguntar sobre otros servicios lingüísticos.
Membresías
Traducoop
Traducoop es una cooperativa puertorriqueña de servicios de traducción. Como miembro de Traducoop, soy parte del equipo de traductores profesionales de la cooperativa y miembro de su Junta de Directores.
Entrada del blog
Los números japoneses: cómo funcionan y cómo dominarlos
¿Sabías que el número 100,000 se llama «diez diez mil» en japonés? ¿Sabías que «1 millón» se llama «cien diez mil» en japonés? Estas y otras diferencias fundamentales en cómo el japonés concibe los números representan una complicación adicional encima de la difícil tarea de aprenderse los números en una lengua extranjera. ¡Pero no te preocupes! En este artículo, te daré una introducción detallada de cómo funcionan los números japoneses.